2013年6月3日 星期一

It's my karmic debt!

在佛教裡有因果循環的觀念,常常會看到某某抱怨說:就是因為上輩子欠他,這輩子才跟他在一起....那麼跟老外要怎麼講"因果欠的債"呢? 


It's my karmic debt! (這是我的因果債啊!) 


這裡可以看看老外對於因果的解釋,基本上很符合現在我們認知的意義了.

Karma refers to the energy created as a result of your actions and relationships during your current and past lives. Karmic debt means that something negative happened in the past that must be addressed in the present or the future before you can continue to enjoy your life fully. 


沒有留言:

張貼留言