Let's play it by ear.
這句話是什麼意思勒???
如果照字面上去翻
就會變成"讓我們用耳朵玩它"
這看起來很怪
其實它真正的意思是"當場再決定怎麼做吧"
這句話是什麼意思勒???
如果照字面上去翻
就會變成"讓我們用耳朵玩它"
這看起來很怪
其實它真正的意思是"當場再決定怎麼做吧"
ex:
Edward: Do you have any plan for the trip?
Hubert: No. Let's play it by ear.
![](https://lh3.googleusercontent.com/blogger_img_proxy/AEn0k_vYyyhYrIazGJhOL8AQROTwqFCrywrc9EVysFxsPYWcoxwslSk7iG32Xb3EQcWXVQ943eMxyDxp0iv8K4tEUBudXR6c98qq3u3BE382tMo6FBtoAUWkh7CG90Or4eEb-loCBHPXqDLI_c9MgjSdww=s0-d)
Edward: Do you have any plan for the trip?
Hubert: No. Let's play it by ear.
沒有留言:
張貼留言